یکی را آزاد می کنند، درعوض چند تا را می گیرند
دوتا را بالای دار می برند، چند تا را پای دار در زنجیر می گیرند:
چشم زهره می گیرند
در برج عاج میلاد جشن فیلم می گیرند
اما مردم را به جرم گرفتن سه ثانیه فیلم از خیابانها می گیرند:
درهای ذلت را با مراسم ویژه می گشایند، درهای عزت را گل می گیرند
مردم را خوشه خوشه می کنند و خود، خرمن خرمن تروت مردم را می گیرند
به هر بهانه ای یقه ات را می گیرند
اینگونه همه را زیر مهمیز ولایت می گیرند
یک چیز را اما اشتباه می گیرند:
شیردلان ایران را با بزدلان ولایت یکی می گیرند
فوق العاده بود با تشکر
پاسخحذفعالی
پاسخحذفبسیار زیبا و دلنشین بود اما زهرچشم است نه زهره چشم. موفق باشید
پاسخحذفممنون از تذکر.
پاسخحذفدر فرهنگ فارسی "چشم زهره گرفتن" و "چشم زهره رفتن" داریم.
منظور من همین بوده است.
مطابق لغات نامه دهخدا:
چشم زهره رفتن. [ چ َ / چ ِ زَ رَ / رِ رَ ت َ ] (مص مرکب ) نگاه خیره و غضب آلود به کسی کردن . (از فرهنگ نظام ). خیره نگریستن . چشم آغیل رفتن . چشم غره رفتن. با خشم و غضب و تهدید کس رانگریستن.
من این مطلب شما را به دنباله فرستادم
پاسخحذفمجید